外国籍経営者の方のご相談

外国籍経営者もおまかせ!
当事務所では、外国籍の経営者の顧問先が、日々増加しています。
日本は、「人的鎖国」ともいうべき社会状況が連綿として続いてきました。そのため外国籍の経営者は、日本の商慣習や日本人の対応に戸惑いを感じたことが多かったと思います。しかし、今日本の企業よりも更に旺盛な活力を感じます。(現在7カ国)
税理士自体が、国際課税の実務的経験が乏しく、また、外国語の未習熟や外国籍の経営者に対する認識不足等から起因する、いわゆる「食わず嫌い」の状況があり、外国籍経営者は、日本企業と同質のサービスを十分に受けることができなかったであろうと推察されます。
どうぞ、気軽にお電話下さい。びっくりするほど「ホッ」とすること請け合いです。
英語・韓国語・中国語(普通話)の契約書をはじめ各種文書の通常の翻訳はもとより、国際課税の観点から精査し、注意点等を指摘します。
当事務所は、日本企業に対するものと同質のサービスの提供はもちろんのこと、特有の不安感・情報不足等を解消いたします。
外国経営者の方々との信頼関係の構築においては、日本企業のそれを凌ぐケースが多くなってきているというのが、実感です。
どうぞ、気軽にお電話下さい。
当事務所は、日本企業に対するものと同質のサービスの提供はもちろんのこと、特有の不安感・情報不足等を解消いたします。
外国経営者の方々との信頼関係の構築においては、日本企業のそれを凌ぐケースが多くなってきているというのが、実感です。
どうぞ、気軽にお電話下さい。









